http://www.mannieditori.it/rivista/limmaginazione
http://www.mannieditori.it/rivista/limmaginazione
[ NB: nella rubrica ‘gammmatica’, testi di Christophe Tarkos tradotti da Michele Zaffarano ]
_
vediamo se riesco a spiegarmi (messaggi ai poeti) (messaggio fuori numerazione):
http://eexxiitt.blogspot.it/2014/02/forse-non-tutti-sanno-che-annotazione-14.html
_
È comprensibile e visibile la differenza tra Christophe Tarkos e (non so, dico un nome) Luciano Erba? O tra Denis Roche e Zanzotto? O tra K.S.Mohammad e Corazzini? O tra Ponge e Michaux? O tra Jeff Derksen e Giuliani? O tra Jean-Marie Gleize e Eliot?
Non so, a volte mi domando se abito le stesse regioni linguistiche di tanti amici sodali lettori scrittori. (Sembra come se davanti a esperienze condivisibili si alzasse un muro percettivo; si aprisse il non visibile pieno, il non raggiungibile – proprio sul piano, ripeto, percettivo).
È comprensibile e visibile, è decifrabile, in qualche modo, il fatto che uno possa amare molto Erba, Zanzotto, Corazzini, Michaux e Giuliani, e infinitamente Eliot, e tuttavia principalmente seguire e curare delle collane e dei materiali che percorrono linee di scrittura riconducibili piuttosto a Tarkos, Roche, Mohammad, Ponge, Derksen, Gleize?
È comprensibile poi il fatto che seguire e curare determinate linee non comporta ipso facto alcuna svalutazione di linee differenti? (Alcun disinteresse, anche).
Per quale bizzarro motivo dei ciclisti in sella da anni (e che non pattinano) si meravigliano se – guardandosi attorno – si avvedono di non trovarsi dentro rotonde di pattinaggio?
Continuo, allibito, a constatare che qualcosa di misterioso impedisce a molti di distinguere una bicicletta da un paio di pattini.
Questo non impedisce a me di pattinare, ok, ma è mica facilissimo, in una rotonda in cui vengono continuamente lasciate o lanciate biciclette (o carcasse di bicicletta).
_
Collobert: in Nazione indiana
Blaine, Deluy, Ponge, Suchère + testi di L.Magno e A.Inglese: alfabeta2 n. 24
Alferi, Cadiot, Espitallier, Game, Gleize, Hanna, Tarkos: in Itinera
Quintane: in Nazione indiana
Houser: in Nazione indiana, qui e qui
Viton: in Nazione indiana
Hocquard, Portugal, Tarkos: in Nazione indiana
Dubois, Suchère: in Nazione indiana
e ovviamente su gammm
(una selezione di link qui)
_
Collobert: in Nazione indiana
Blaine, Deluy, Ponge, Suchère + testi di L.Magno e A.Inglese: alfabeta2 n. 24
Alferi, Cadiot, Espitallier, Game, Gleize, Hanna, Tarkos: in Itinera
Quintane: in Nazione indiana
Houser: in Nazione indiana, qui e qui
Viton: in Nazione indiana
Hocquard, Portugal, Tarkos: in Nazione indiana
Dubois, Suchère: in Nazione indiana
e ovviamente su gammm
(una selezione di link qui)
_